How will you volunteer to revitalize the Tohoku region?
- Physically volunteer (e.g. cleanup, distribute relief goods, etc.) in Tohoku (50%, 1 Votes)
- Donate my knowledge/experience in Tohoku (e.g. legal, accounting, teaching services) (50%, 1 Votes)
- Physically volunteer (e.g. make relief goods, etc.) outside of Tohoku (0%, 0 Votes)
- Donate my knowledge/experience outside of Tohoku (e.g. legal, accounting, teaching services) (0%, 0 Votes)
- I have volunteered before but will or can not volunteer now. (0%, 0 Votes)
- I have/can not and will/can not volunteer. (0%, 0 Votes)
Total Voters: 2Loading ...
Japanese Contract Terminology – Naming Parties in the Contract
These terms and conditions are entered into by and between NAME OF BUYER hereby known as the “Buyer” and NAME OF SELLER hereby known as the “Seller”.
Japanese contracts use the terms kou 甲（コウ）and otsu 乙（オツ）in a similar fashion to refer to each party. It does not necessarily matter which one is used for the buyer or the seller. When additional parties are mentioned in the contract the 3rd and 4th, for example, are referred to as hei 丙（ヘイ）and tei 丁（テイ）.
Continuing to the 5th and higher would use bo 戊（ボ）, ko 己（コ）, kyo 庚（キョウ）, shin 辛（シン）, jin 壬（ジン）, and ki 癸（キ）.